有奖纠错
| 划词

Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.

我们先去吃午饭, 然后就上路。

评价该例句:好评差评指正

Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!

很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, les conditions de détention ont empiré.

在那以后,囚禁的条件恶化了。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, le Procureur pourrait présenter des contre-preuves.

其后公诉人可能提出反驳

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

着驻军转移到加尔西拉。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, la structure des tribunaux publics et révolutionnaires serait revue.

然后将对公共法院和革命法院的结构作重新审查。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, je me verrai dans l'obligation de quitter la salle.

他发言后,我不得不离开会议厅。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, nous entamerons le débat sur le sujet thématique prévu aujourd'hui.

然后,我们再开始讨论天的专题。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿线形势比较平静。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, les parties pourront faire appel du jugement, si elles le souhaitent.

然后才可对审判判决提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, nous voterons sur le projet de résolution pris dans son ensemble.

随后我们将对整个决议草案进行表决。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, le Secrétariat a essayé de régler la question en publiant un rectificatif.

结果,秘书处发表了正来力图来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, j'ai donné la parole au représentant du Canada pour présenter un amendement.

随后我才请加拿大代表发言以便提出修正案。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi il sera possible de trouver une solution viable aux problèmes de l'UNITAR.

那样就能够寻求种解决训研所问题的可行办法。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, je parlerai au Conseil de la nécessité d'augmenter les capacités judiciaires du Tribunal.

我将在安理会谈起有必要增加卢旺达问题法庭司法能力问题。

评价该例句:好评差评指正

L'électricité semblait gratuite jusqu'à 200 kilowattheures par mois, après quoi il fallait payer.

说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, la réunion s'est tenue, avec la participation de nombreux ministres des affaires étrangères.

后来举行了该会议,有许多外交部长参加。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, le procureur ou, avec son assentiment, l'enquêteur présente une requête en saisie motivée.

随后检察官或经其同意而行事的调查员提出并递交合理扣押诉请。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, mon Bureau a été chargé de mettre en place la Commission judiciaire indépendante.

由于司法系统评价方案被终止,本办事处不得不建立独立司法委员会。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons de la gymnastique , après quoi, nous allons ensemble à la cantine pour prendre le petit-déjeuner.

我们做早操,着,就起去食堂吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité, transmissivité, transmitomètre, transmittance, transmodulation, transmuable, transmuer, transmutabilité, transmutable, transmutant, transmutante, transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac, transpacifique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Après quoi, il fuma trois pipes et s’alla coucher.

然后,他吸了三斗烟,才去睡觉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Après quoi, il lui fit signe de se lever.

然后做手势要沙威站起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Après quoi, le jour qui vous conviendra, nous partirons pour Paris.

然后,在您觉得合适的时候我们就启程去巴黎。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.

接着,对两图像进行比较。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le problème, c'est que, ta chaussure glisse d'elle même après, quoi.

问题是,你的鞋子自己就变滑了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神生》法语版

Après quoi, ses yeux se tournèrent vers le plafond métallique poli et immaculé.

程心看到了光洁的金属天花板。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神生》法语版

Après quoi, ils ont fini par abaisser le temps de conservation à cent millions d'années.

于是他们把保存时间降到一亿年。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les apprêts d’attaque se font toujours avec une certaine lenteur méthodique ; après quoi, la foudre.

进攻的准备工作经常是有规律的缓慢,接着,就是雷电交加。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a, finalement, réalisé 2 mandats sans opposition, après quoi il a enfin pu se reposer.

他终于完成了两议的任务,之后他终于可以休息了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sa résolution de ne pas signer dura deux jours, après quoi il demanda des aliments et offrit un million.

他那不签字的决心持续了两天,两天以后,他出了一百万买食物。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Après quoi, même si la fausse source parvient à transmettre un signal au nœud suivant, celui-ci ne sera pas reconnu.

这之后,即使伪信号源再向下一节点发送信号也不被承认。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après quoi, la pierre entra en collision avec une autre et l'empereur se retrouva pris en sandwich entre eux deux.

紧接着,这块巨石与另一块相撞,将秦始皇夹在中间。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Au pire, je l’avais un mois après, quoi.

最糟糕的是,我一月后就得到了它,什么。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

T'as envie d'en manger ? On va les manger après. C'est quoi ça ? Tu peux me dire ?

你想吃啊?我们等下再吃。你能告诉我这是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il monta à cheval, fit une lieue, après quoi apercevant un bois, et personne pour l’y voir entrer, il s’y enfonça.

他骑上马,走了一法里路,看见一片树林,四周没有人,就钻了进去。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Après quoi elle se leva et, prenant la bougie, elle la mit sur la cheminée et se regarda dans la glace.

她说完后就站起身,拿起蜡烛放在壁炉上,对着镜子照着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca commence par un jet de trousse, et après, c'est quoi?

它从扔一工具包开始,然后,它是什么?

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Après quoi, ses frères s'entretinrent avec lui.

之后,他的兄弟们与他交谈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Sur 600 euros, je fais quoi après?

600欧元,我下一步该做什么?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Après le plastique, tu vas en faire quoi après?

在塑料之后,你打用它做什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transsexualisme, transsexualiste, transsexualité, transsexuel, transsibérien, transsonique, transsubstantiation, transsubstantier, transsudat, transsudation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接